SuperFish Home 25 Aquarium User Manual

User manual for the device SuperFish Home 25 Aquarium

SuperFish Home 25 Aquarium User Manual

Extracts of contents

Content summary on the page No. 1

Size:Lamp: DC12V - 3W LEDPump: Power 3W - Flow 100 l/hVolume: 15 literSize:Lamp: DC12V - 5W LEDPump: Power 3.5W - Flow 200 l/hVolume: 25 literWarranty and manualGarantieschein und BedienungsanleitungGarantie et mode d’emploiGarantiebewijs en gebruiksaanwijzingSize:Lamp: DC12V - 7W LEDPump: Power 3.5W - Flow 200 l/hVolume: 40 liter

Content summary on the page No. 2

safety:• Only suitable for indoor use.• Before filling the aquarium with water, ensure that it is placed on a solid surface that cansupport the load. The aquarium may only be used with a foam underlay. Without a foamunderlay there is a risk of the base pane cracking (no warranty coverage).• The aquarium must not be transported in filled state because of the risk of glass breakage(no warranty coverage).• Unplug the filter, heater, lighting and any other electrical equipment from the wall

Content summary on the page No. 3

sécurité:• Uniquement destiné à un usage intérieur.• En premier lieu, placez l’aquarium dans la maison sur un support adapté robuste qui peutsupporter le poids total, remplissez-le seulement ensuite avec de l’eau. Utiliser l’aquariumuniquement avec un tapis de protection en mousse. Sans protection, risque de formation defissures dans la vitre de fond (pas de prise en charge par la garantie).• Ne pas transporter l’aquarium lorsqu’il est rempli : risque de bris de verre (pas

Content summary on the page No. 4

Setting up your aquarium:Choose an appropriate location for the aquarium. The location should be relatively dark, for examplein the corner of a room. The aquarium should not be exposed to direct sunlight. Too much light willlead to unwanted algae and may harm the fish and plants in the aquarium as a result of overheating.Step 1Step 2Step 3Step 44Place aquarium with safety underlay on a smooth, horizontal surfaceof adequate load-bearing capacity. Do not place the aquarium onelectrical appliances

Content summary on the page No. 5

Step 5Install the AquaFlow filter into the filter compartement* and feedthe cable through the space provided. Your aquarium filter helpsto keep the water healthy, therefore you need to clean it weekly.Click the cartridge from the filter and rinse it with fresh tap water,the cartridge contains active filter carbon that absorbs harmfulsubstances from the water, therefore you need to replace thecartridge monthly.* The Home 15 has no filter box, the AquaFlow can be fitted looseinside the aquarium.Fi

Content summary on the page No. 6

Die Inbetriebnahme Ihres Aquariums:Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Aquarium. Dieser Standort sollte relativ dunkel sein,zum Beispiel eine Zimmerecke. Das Aquarium sollte nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetztsein. Zu viel Licht führt zu unerwünschter Algenbildung und kann zu Schädigungen der Tiere undPflanzen durch Überhitzung führen.Schritt 1Schritt 2Schritt 3Schritt 46Stellen Sie das Aquarium auf eine ebene, glatte, waagerechte undausreichend belastbare Fläche, wie z

Content summary on the page No. 7

Schritt 5Installieren Sie den AquaFlow Filter in der Filterkammer* undleiten Sie das Stromkabel durch die Lücke hinter dem Filter. DerFilter sorgt dafür, dass das Wasser gesund bleibt. Reinigen Sie dieFilterkartusche wöchentlich. Nehmen Sie die Kartusche aus undspülen Sie diese mit Leitungs­wasser ab. Die Kartusche enthältKohle, die schädliche Stoffe aus dem Wasser absorbiert, darummüssen Sie die Kartusche monatlich austauschen, um eine guteWirkung zu garantieren. * Der Home 15 wird ohne

Content summary on the page No. 8

La mise en service de votre aquarium:Choisissez un emplacement approprié pour l’aquarium. L’emplacement doit être relativementsombre, par exemple dans le coin d’une pièce. Ne pas exposer l’aquarium à un ensoleillement direct.Une luminosité excessive conduit à une formation d’algues indésirable et peut provoquer desdommages par surchauffe sur la faune et à la flore présente dans l’aquarium.Étape 1Étape 2Étape 3Étape 48Poser l’aquarium avec une sous-couche de protection

Content summary on the page No. 9

Étape 5Installez le filtre AquaFlow dans le compartiment de filtration* etpassez le cable dans l’emplacement prévu.Votre filtre vois aide àobtenir une eau saine, néanmoins vous devez le nettoyer toutesles semaines. Enlevez la cartouche du filtre et rincez-la avec del’eau du robinet, la cartouche contient du charbon actif quiabsorbe les substances nocives, la cartouche complète est àchanger tous les mois.* Le Home 15 n’a pas de compartiment de filtration, le filtre doits’installer d

Content summary on the page No. 10

Het in gebruik nemen van uw aquarium:Kies een geschikte plaats voor het aquarium. De standplaats moet relatief donker zijn, bijvoorbeeldin een hoek van de kamer. Het aquarium mag niet aan directe zonnenstraling zijn blootgesteld.Te veel licht leidt tot ongewenste algvorming en kan tot oververhitting leiden en daardoor degezondheid van dieren en planten in gevaar brengen.Stap 1Stap 2Stap 3Stap 410Plaats het aquarium op de ondergrond van bv. piepschuim opeen vlak, glad, horizontaal en voldoende be

Content summary on the page No. 11

Stap 5Installeer het AquaFlow filter in het filtercompartiment* en voerde kabel door de ruimte achter het filter. Het filter zorgt ervoordat het water gezond blijft, daarvoor moet de filtercassette welwekelijks schoon­gemaakt worden. Klik de cassette van het filteren spoel deze af met schoon kraanwater. De cassette bevat koolwat schadelijke stoffen uit het water absorbeert, vervang decassette maandelijks vervangen voor een goede werking.* De Home 15 heeft geen filtercompartiment, de AquaFlow ka

Content summary on the page No. 12

Date purchase:Einkaufsdatum:Date d‘achat:Aankoopdatum:Dealer stamp:Stempel mit Anschrift des Händlers:Tampon du point de vente:Stempel aankoopadres:……………………/……………………/ 20…………Always keep proof of purchase, without a purchase note no warranty!Bewahren Sie den Kassenbon immer auf; ohne Kaufbeweis keine Garantie!Toujours garder le bon d’achat, sans bon aucune garantie!Bewaar altijd het aankoopbewijs, zonder bon geen garantie!Vlietweg 8, 4791 EZ Klundert, T

LEAVE A COMMENT