Swingline Stack-and-Shred 80X Paper Shredder User Manual

User manual for the device Swingline Stack-and-Shred 80X Paper Shredder

Swingline Stack-and-Shred 80X Paper Shredder User Manual

Extracts of contents

Content summary on the page No. 1

TM/MCStack-and-Shred™ 80X ™Hands Free Cross-Cut ShredderMains de Coupe en travers Moulinette LibreManos de Corte enfadado Desfibradora LibreInstruction ManualManuel d’utilisationManual de instruccionesTo register this product go to www.swingline.comPour enregistrer ce produit allez sur www.swingline.comPara registrar este producto vaís en www.swingline.com

Content summary on the page No. 2

80XEnglish 3Français 9Español 15

Content summary on the page No. 3

TM/MCUDAUUCBUGUUFUJUIUEUKULUH1236435

Content summary on the page No. 4

SpecificationsDescription of product partsSwingline Stack and Shred 80XSheet capacityManual feed slot6 sheets (75gsm)Sheet capacityAutofeed chamber80 sheets (75gsm)Duty cycle8 min ON / 90 min OFFRun time from cold9 minutesVolts / Hz120V / 60HzAmperage1.2 AmpsMotor watts140 WattsIntroductionThank you for choosing this shredder from Swingline. Please review these instructions to ensure you are operating the shredder correctly.Safety FirstTo guard against injury, the following basic safety precauti

Content summary on the page No. 5

TM/MCLights and Icons Explained LED Illumination Bin Full/Bin Open Paper Jam Cool Down Loading Door Open Indicator AutoFlashingColour of symbol Red Red Red BluePower on/off switch lightAuto mode lightContinuous Jam Boost Mode lightReverse mode light lightPaper jam light lightPaper loading door open light lightBin full light lightBin open lightMotor cool down required light lightSelf cleaning of cutters light lightSleep modeStack and Shred 80X Shredding CapabilityStack and Shred80X CAN shred thef

Content summary on the page No. 6

Autofeed TechnologyThe Stack and Shred 80X has been designed to automaticallyshred up to 80 sheets from the auto-feed chamber and up to 6sheets through the manual feed slot. The auto-feed mechanismhas been designed to handle paper fastened with staples andpaper clips and pulls a few sheets of paper at a time into thecutting mechanism to minimize the risk of paper jams.Operation1 Unpack the product.2 Plug the shredder in to a working outlet.3 Ensure the ON/OFF switch on the back of the shredder

Content summary on the page No. 7

TM/MCTroubleshooting Guide for Stack-and-ShredTM 80XTMAPPLICABLE MACHINESQUESTION1The shredder will notstart.ANSWERabc2There are documents inthe autofeed chamberbut the shredder hasstopped running.abcdefg60X80X100X250X500XYYYYYYYYYYYYYYYIf the “bin door/ loading door open/bin full” indicator light is red), empty the bin. Also check to see if the loading door and(bin doors are closed. Shredding will resume automatically.YYYY)? If so, the shredder was unableIs the jam indicator light red (to c

Content summary on the page No. 8

APPLICABLE MACHINESQUESTION34567ANSWER60X80X100X250X500XThe auto-start infra-red sensor, located in the paper feed entryslot, can occasionally become covered in paper-dust causing theshredder to run despite no paper being fed into the machine. Switchthe shredder off at the rear of the machine and carefully clean thesensor using a cotton-swab (see fig 6).YYYYYbIf the shredder still does not stop running, call ACCO at:800-541-0094YYYYYEvery time I shut thebin, the shredder turnsitself on automatic

Content summary on the page No. 9

TM/MCUDAUUCBUGUUFUJUIUEUKULUH1236495

Content summary on the page No. 10

D Fente d’insertion des cartes de créditUUE Commutateur des fonctions Inversion, Automatique,Déblocage par marche avant en continuSwingline Stack and Shred 80XUF Poignée du couvercle du compartiment deCapacité de coupe6 feuilles (75 g/m²)chargement du papierFente d’alimentation manuelleUG Couvercle du compartiment de chargement duCapacité de coupe80 feuilles (75 g/m²)papierCompartiment d’alimentationUH Fenêtre de contrôle de la liasse de papierautomatique UI Indicateurs de f

Content summary on the page No. 11

TM/MCExplication du voyant et des icônes Corbeille pleine / corbeille ouverte couvercle du compartiment de DEL alluméIndicateur de Refroidissement bourrage Automatique ClignoteCouleur du symbole Rouge Rouge Rouge BleuCommutateur d’alimentation Marche/Arrêt AlluméMode automatique AlluméMode déblocage par marche avant en continu AlluméMode marche arrière Allumé AlluméBourrage de papier Allumé AlluméCouvercle du compartiment de chargement du papier ouvert Allumé AlluméCorbeille plei

Content summary on the page No. 12

La technologie d’alimentation automatiqueLa déchiqueteuse Stack and Shred 80X été conçue pour détruireautomatiquement jusqu’à 80 feuilles placées dans le compartimentd’alimentation automatique et jusqu’à 6 feuilles insérées dans la fented’alimentation manuelle. Le mécanisme d’alimentation automatique a étéconçu pour détruire des feuilles attachées avec des agrafes et des tromboneset pour n’accepter que l’insertion de quelques feuilles de papier à la fois surle m

Content summary on the page No. 13

TM/MCGuide de dépannage pour Stack-and-ShredTM 80XTMAPPLICABLE AUX MODÈLESQUESTION1Le destructeur ne se metpas en marche.RÉPONSEab2Le destructeur s’est arrêtéde fonctionner alors qu’ilreste des feuilles à détruiredans le compartimentd’auto-alimentation.60X80X100X250X500XYYYYYYYYYYYYYYYSi l’indicateur rouge « porte de corbeille/couvercle de compartiment ouvert etcorbeille pleine » () est allumé, videz la corbeille. Vérifiez égalementque le couvercle du compartiment et la porte

Content summary on the page No. 14

APPLICABLE AUX MODÈLESQUESTION34567RÉPONSE60X80X100X250X500XLorsque le capteur à infrarouges de démarrage automatique, situé dans lafente d’alimentation, est recouvert de poussière de papier, ce qui arrive parfois,le destructeur continue de fonctionner même sans papier. Éteignez alors ledestructeur à l’aide du commutateur marche/arrêt situé à l’arrière de l’appareilet nettoyez avec soin le capteur avec un coton tige (voir fig. 6).YYYYYbSi le destructeur ne s’arrête toujou

Content summary on the page No. 15

TM/MCUDAUUCBUGUUFUJUIUEUKULUH12364155

Content summary on the page No. 16

C Ranura de entrada de alimentación manualUUD Ranura para tarjetas de créditoUE Interruptor de marcha inversa, automático y deSwingline Stack and Shred 80XF liberación de atascamiento continuoCapacidad de hojas6 hojas (75gsm)Ranura de alimentaciónUF Puerta para carga del papelmanual UG Paper loading doorCapacidad de hojas80 hojas (75gsm)UH Ventana de visualización de la pila de papelCámara de alimentaciónautomáticaUI Indicadores de encendido y enfriamiento Ciclo de trabajo8 minut

Content summary on the page No. 17

TM/MCExplicación de luces e iconos Papelera llena/papelera abierta puerta para carga abierta Iluminación LEDAtasco de papel EnfriamientoIndicator Color del símbolo RojoInterruptor de encendido/apagado Modo automático Modo de liberación de atascamiento continuo Modo de marcha inversa Atasco de papel Puerta para carga del papel abierta luz Papelera llena luz Papelera abierta luzSe requiere enfriamiento del motor Limpieza automática de cuchillas Modo de reposoRojo AutomáticoParpadeoRojoAzull

Content summary on the page No. 18

Tecnología de alimentación automáticaLa trituradora Stack and Shred 80X ha sido diseñada para triturarautomáticamente hasta 80 hojas de la cámara de alimentaciónautomática y hasta 6 hojas a través de la ranura de alimentaciónmanual. El mecanismo de alimentación automática ha sido diseñadopara manejar papel sujetado con ganchos y sujetapapeles y arrastraalgunas hojas de papel hacia el mecanismo de corte a fin de minimizarel riesgo de atasco de papel.Operación1 Desembale el producto

Content summary on the page No. 19

TM/MCGuía de Resolución de Problemas para Stack-and-ShredTM 80XTMAPLICABLE A LOS MODELOSPREGUNTA1La destructora no empiezaa funcionar.RESPUESTAHay documentos enel compartimento deentrada automática perola destructora ha dejadode funcionar.80X100X250X500XYYYYYYYYYYYYYYYSi está encendido el indicador luminoso rojo de “puerta de recipientepara recortes abierta/tapa de carga de papel abierta/recipiente lleno”(), vacíe el recipiente. Compruebe también si están cerradasla tapa de carga de p

Content summary on the page No. 20

APLICABLE A LOS MODELOSPREGUNTA34567RESPUESTA60X80X100X250X500XEl sensor de inicio automático por infrarrojos, situado en la ranura deentrada, puede quedar cubierto de polvo de papel de vez en cuando, loque hará que la destructora siga funcionando aunque no se coloque papelen la máquina. Apague la destructora con el interruptor situado en la partetrasera y limpie el sensor con cuidado con un bastoncito de algodón (veala figura 6).YYYYYbSi la destructora sigue sin dejar de funcionar, póngase

LEAVE A COMMENT