TFK X3 Stroller User Manual

User manual for the device TFK X3 Stroller

TFK X3 Stroller User Manual

Extracts of contents

Content summary on the page No. 1

GebrauchsanleitungNotice d’utilisationIstruzioni d’usoInstrucciones de usoInstruções de usoGebruiksaanwijzingBruksanvisningИнструкция по эксплуатацииHasználati útmutatóNávod k obsluzeNávod na použitiePripročnikInstrucţiuni de UtilizareИнструкции за употреба164Operating manual

Content summary on the page No. 2

1Ia1IbIc4657372IIaIIbIIc7 78121129 10IIIIVVaIIabIII15b16c13c14dVIaVIIea1722VIII2318 19 20b3121bcIXX24XI2530262728XII11XIIIXIV*) валидни само в страни от ЕС. В другите страни – съгласно съответнитегаранционни условия.631УКАЗАНИЯ ЗА ПОДДРЪЖКА- Почиствайте всички части с влажна кърпа.- Не използвайте агресивни почистващи или смазоч

Content summary on the page No. 3

DEGebrauchsanleitung und Garantiebestimmungen4GBoperating manual and warranty conditions8FRNotice d’utilisation et dispositions de garantie12ITIstruzioni d’uso e condizioni di garanzia16ESInstrucciones de uso y condiciones de garantía20PTInstruções de uso e condições de garantia24NLGebruiksaanwijzing en garantiebepalingen28362(Фиг. IX) Закопчайте колана като вкарате конекторите (18 и 20) в закопчалката(19). Отключването

Content summary on the page No. 4

Herzlich willkommen in der Welt von TFK.Bitte nehmen Sie sich ein Paar Minuten Zeit und lesen Sie die folgendenHinweise vor der Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese auf.Wenn Sie diese Hinweise nicht beachten, kann die Sicherheit Ihres Kindesbeeinträchtigt werden! Beachten Sie bitte auch die Sicherheitshinweise beider Benutzung des X3 / X4 zum Joggen und Skaten auf Seite 6 derBedienungsanleitung!4SICHERHEITSHINWEISE + WARNUNGEN- WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt!-

Content summary on the page No. 5

Моля, отделете няколко минути, прочетете внимателноследващите инструкции преди употреба и ги запазете насигурно място. Ако не спазвате указанията, безопасността надетето Ви може да бъде застрашена! Също така, моля спазвайтеуказанията за безопасност за Joggster Х, когато тича

Content summary on the page No. 6

Sicherheitshinweise bei der Benutzung zum Joggen oder Skaten- Verwenden Sie den X3 / X4 nur mit dem Sport Vorderrad zum Joggen oder Skaten!- Stellen Sie den Sitz in die aufrechte Position und schnallen Sie Ihr Kind fest mit dem 5-PunktGurt an! Ziehen Sie Ihrem Kind einen Helm auf!- Joggen oder skaten Sie nicht mit der Tragewanne oder einem Gruppe-0-Kindersitz!- Befestigen Sie das Laufband am Korbrahmen (Abb.XI, 31) und legen Sie diepassende der zwei Fangschlaufen um ihr Handgelenk.- Stellen Sie

Content summary on the page No. 7

Instrucţiuni pentru utilizarea în scopuri sportive58--În cazul în care doriţi sa faceţi jogging sau să va daţi cu rolelefolosiţi numai varianta sport.Poziţionaţi spătarul în poziţia de şezut şi asiguraţi copilul cucentura în 5 puncte ! Este recomandat ca copilul să poarte cască! Nu alergaţi sau va daţi cu role când spătarul este reglat la opoziţie mai joasă !Vă rugăm să fiţi prudenţi să nu puneţi în pericol pietonii. Fiţiîntotdeauna pregătiţi să frânaţiDa

Content summary on the page No. 8

Welcome to the world of TFKPlease take a few moments of your valuable time to read the followinginstructions carefully before use and keep them in a safe place. If you do notcomply with the instructions, the safety of your child could be compromised!Please also note the safety instructions for using the X3 / X4 when jogging orinline skating, which can be found on the inside of this leaflet!8SAFETY INSTRUCTIONS + WARNINGS- WARNING: Do not leave your child unsupervised- WARNING: Always carry one c

Content summary on the page No. 9

Vă rugăm acordaţi câteva minute din timpul Dvs. preţios pentru a citii cuatenţie urmatoarele informaţii. Dacă nu acţionaţi în conformitate cuaceste imstrucţiuni siguranţa copilului Dvs. poate fi compromisă.Deasemenea vă rugăm citiţi instrucţiunile de utilizare când folosiţicăruciorul la activităţi sportive precum jogging sau skating, care se află îninteriorul prospectului.56INSTRUCŢIUNI/ATENŢIONĂRI- ATENŢIE: Nu lăsaţi copilul nesupravegheat;- ATENŢIE: Acest căruc

Content summary on the page No. 10

Safety instructions for use while jogging or inline skating- Only use X3 / X4 with Sport wheel for jogging or inline skating- Place the seat in its upright position and secure your child tightly with the 5-pointharness! Give your child a helmet! Do not jog or skate with the seat lowered!- Make sure that your child does not have any loose objects in the pushchairthat could fall out!- Always proceed carefully and never put any other road or path users atrisk! Always be ready to brake!- Skate and r

Content summary on the page No. 11

VARNOSTNA NAVODILAZA UPORABO VOZIČKAMED TEKOM ALI ROLANJEM- Za tek in rolanje uporabljajte le različico Sport vozička X3 / X4.- Sedež namestite v pokončni položaj in tesno zavarujte svojega otroka s 5točkovnim pasom! Vašemu otroku namestite čelado! Ne tecite ali rolajte sspuščenim sedežem!- Prepričajte se, da vaš otrok nima v vozičku neprivezanih predmetov, ki bilahko padli iz njega!- Vedno se pozorno premikajte in nikoli ne ogrožajte drugih udeležencev nacesti ali stezi! Vedno

Content summary on the page No. 12

Bienvenue dans le monde de TFK.Nous vous prions de bien vouloir consacrer quelques minutes à la lecture desconsignes suivantes avant la première utilisation. Conservez-les ensuite pourvous y reporter ultérieurement en cas de besoins. Si vous ne respectez pasces consignes, la sécurité de votre enfant peut être mise en danger ! Veuillezrespecter également les consignes de sécurité pour l'utilisation du X3 / X4 lorsdu Jogging et du roller skating ; elles figurent en page 6 de la noticed’

Content summary on the page No. 13

Prosimo, da si vzamete nekaj vašega dragocenega časa in preduporabo pazljivo preberete navodila ter jih skrbno shranite. Če tehnavodil ne upoštevate, je lahko ogrožena varnost vašega otroka!Prosimo, da upoštevate tudi varnostna navodila za uporabo vozičkaX3 / X4 med tekom ali kotalkanjem, ki jih najdete v notranjosti letaka!VARNOSTNA NAVODILA + OPOZORILA- OPOZORILO: Vašega otroka ne puščajte brez spremstva!- OPOZORILO: Vedno prenašajte le enega otroka!- OPOZORILO: Ta voziček je name

Content summary on the page No. 14

Consignes de sécuritépour l’utilisation lors du jogging ou du roller skating- N’utilisez pour le jogging ou le roller skating que le modèle Sport du X3 / X4 !- Réglez le siège sur la position redressée et attachez votre enfant avec le harnais à 5 points ! Mettez uncasque à votre enfant ! Ne faites pas de jogging ou de roller skating lorsque le dossier du siège est abaissé.- Assurez-vous que votre enfant ne dispose pas dans la voiture d’objets qui pourraient tomber.- Soyez toujour

Content summary on the page No. 15

CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions : 97 x 58 x 100 cm - Poids 12,9 kgDimensions replié sans roues : 72 x 53 x 33 cmUne nomenclature détaillée figure sur notre site Internet www.buggy.deCONSIGNES D’ENTRETIEN- Nettoyez tous les éléments avec un chiffon humide.- N’utilisez pas de détergents ou lubrifiants agressifs !- Un aérosol lubrifiant permet d’assurer la souplesse des articulations de pliage et des roulements des roues.-Vous pouvez laver la housse du siège à 30° à la main.

Content summary on the page No. 16

Benvenuti nel mondo di TFK.Si consiglia di leggere attentamente le seguenti istruzioni prima diutilizzare il prodotto e di conservarle per una futura consultazione.Non attenendosi alle presenti indicazioni, la sicurezza del bambinopotrebbe essere pregiudicata! Osservare le indicazioni di sicurezza apagina 6 delle istruzioni di sicurezza per l’utilizzo di X3 / X4 per iljogging o il pattinaggio!16INDICAZIONI DI SICUREZZA + AVVISI- ATTENZIONE! Non lasciare mai il bambino incustodito!- ATTENZIONE!

Content summary on the page No. 17

Návod na obsluhuISTRUZIONI D’USO E DI MONTAGGIOVitajte vo svete TFK. Urobte si čas a pozorne prečítajte následujúceinštrukcie a uschovajte ich pre neskoršie nahliadnutie. Ak nebudetepostupovať podľa návodu, môžte ohroziť bezpečnosť vášho dieťaťa.- (Fig.I a b c) Tutti le 3 varianti Sport, Twist e City hanno l’alloggiamento della ruotaanteriore sul telaio. Ribaltando i tenditori rapidi (1) si fissa la ruota anteriore alpasseggino. Verificare che i tenditori di sinistra e de

Content summary on the page No. 18

elastici.- (Fig. XII) Il freno a mano (27) è progettato sia come freno durante a mano checome freno di stazionamento. Per azionare il freno di stazionamento sollevarecompletamente la leva del freno (27) e ribaltare completamente quella rossa (25).Per disattivare il freno, sganciare la leva di stazionamento (25). Se l'efficacia dellafrenata dovesse ridursi, è possibile effettuare una regolazione. Girare la vite di registro(26) sulla maniglia del freno in senso antiorario e controllare di nuovo

Content summary on the page No. 19

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽITÍ PŘI BĚHU A JÍZDĚ NAKOLEČKOVÝCH BRUSLÍCH- Pro běh a jízdu na kolečkových bruslích používejte pouze X3 / X4 ve verzi Sport.- Vždy nastavte zádovou opěrku do vzpřímené pozice a dítě připoutejtepomocí pětibodového pásu. Nasaďte dítěti helmu!- Ujistěte se, že dítě nemá v kočárku žádné předměty, které by mu mohlyvypadnout.- Vždy jezděte opatrně a nevystavujte sebe ani ostatní riziku! Vždy buďtepřipraveni zabrzdit.- J

Content summary on the page No. 20

Bienvenido al mundo de TFKTómese un par de minutos para leer detenidamente las siguientesinstrucciones antes de utilizar el producto y téngalas siempre a mano. Tengaen cuenta que si no sigue estas instrucciones puede poner en peligro laseguridad del niño. Tenga también en cuenta las indicaciones de seguridadrelativas a la utilización del X3 / X4 para hacer footing y patinar queaparecen en la página 6 de las instrucciones de uso.INDICACIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS-20-ADVERTENCIA: no de

LEAVE A COMMENT