Wiko Slide Mobile Phone User Manual

User manual for the device Wiko Slide Mobile Phone

Wiko Slide Mobile Phone User Manual

Extracts of contents

Content summary on the page No. 1

Guide rapideQuick guideGuida rapidaGuía rápidaGuia rápidoKurzanleitungSnelstartgids

Content summary on the page No. 2

Guide rapideLe descriptif de ce guide peut contenir certaines différencesavec celui de votre téléphone en fonction de la version dulogiciel ou de votre opérateur.

Content summary on the page No. 3

FÉLICITATIONS !Vous venez d’acquérir votre mobile WIKO SLIDE.Vous trouverez dans ce guide toutes les informationsrelatives à l’utilisation de ce téléphone portable afin,nous le souhaitons, de vous familiariser rapidementavec l’univers WIKO.Copyright © 2014 WIKOwww.wikomobile.comLe transfert, la reproduction et la distribution de l’information contenus dans ce manuel ne peuvent êtreen aucun cas transmis ou reproduits sous quelquesformes que ce soit, ou sans l’autorisation écri

Content summary on the page No. 4

LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONTDELIVRÉS «EN L’ÉTAT». WIKO NE GARANTIT PASLES CONTENUS OU SERVICES AINSI DELIVRÉS,QUE CE SOIT DE MANIERE EXPRESSE OU IMPLICITE, A QUELQUE FIN QUE CE SOIT AINSI QUE LESGARANTIES QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION A UN USAGE PARTICULIER. WIKO N’ASSUREPAS LA GARANTIE DE L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ,LA LÉGALITE OU L’EXHAUSTIVITE DES CONTENUSOU SERVICES FOURNIS PAR CET APPAREIL. WIKONE SERA PAS RESPONSABLE EN CAS DE NÉGLIGENCE, QUE CE SOIT AU NIV

Content summary on the page No. 5

Les services de tiers peuvent être interrompus ourésiliés à tout moment. Dans le temps, WIKO n’assure aucune représentation ou garantie concernantla disponibilité de tout contenu ou service. WIKO n’aaucun contrôle sur les contenus et services qui sonttransmis par des tiers via des réseaux ou des dispositifs de transmission.WIKO décline expressément toute la responsabilitélors d’interruption ou de suspension d’un contenu oud’un service proposé par ce périphérique sans rest

Content summary on the page No. 6

Découvrir votre téléphoneÉcouteurPrise casquede 3,5 mmFlash LEDVolume +/-Port micro USBAppareilphotofrontalMarche-Arrêt /VerrouillageObjectifphotoÉcrantactileAccueilMenuRetourHaut-parleur

Content summary on the page No. 7

Les boutons du téléphoneBoutonsFonctionMarche/ArrêtMaintenir le bouton enfoncé : Allumer / arrêter le téléphone.Appuyer légèrement : verrouiller l’écran tactileAccueilRevenir à l’écran d’accueil, ouvrir la liste des applications récentes (maintenir le bouton enfoncé).MenuAfficher des menus d’options disponibles sur l’application active.RetourRevenir à l’écran précédent. Fermer le clavier à l’écran.VOLUME + / -Augmenter ou réduire le volume de l’ap

Content summary on the page No. 8

Préparer la mise en route~ Insertion de la carte SIMSLIDE: La coque arrière du téléphone est fixé avec desclips, veuillez déclipser à l’aide de l’encoche de la coque eten suivant le contour du téléphone. Insérez les cartes SIMselon les schémas ci-dessous.

Content summary on the page No. 9

~ Installation de la batterieAttention : Utilisez uniquement des batteries, chargeurs etaccessoires approuvés par WIKO.Veuillez installer la batterie dans son emplacement enalignant les contacts du téléphone et de la batterie, puisappuyez légèrement sur la batterie pour la mettre en place.Batterie

Content summary on the page No. 10

~ Chargement de la batterieVotre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable.Le rouge clignotant indique que la batterie est très faible,veuillez rechargez la batterie, un trop faible niveau decharge risque de réduire sa durée de vie.Branchez le chargeur à une prise de courant et l’emboutmicro USB au port USB du téléphone.Le voyant d’état du téléphone passe au rouge, indiquantqu’il est en charge.Une fois que le chargement est terminé, le voyant d’étatpasse au vert,

Content summary on the page No. 11

~ Installation de la carte mémoireVotre téléphone prend en charge une carte mémoirejusqu’à 32 Go.Pour installer une carte mémoire, éteignez le téléphone,retirez la façade arrière du téléphone, ôtez la batterie,ensuite insérez la carte mémoire dans l’emplacementprévu à cet effet.Emplacement de la carte mémoire

Content summary on the page No. 12

~ Démarrage et arrêtPour allumer le téléphone, appuyez sur le boutonMARCHE/ARRÊT de manière prolongée jusqu’à ce que letéléphone vibre.Si votre carte SIM est verrouillée, vous devrez saisir le codePIN correct pour déverrouiller la carte SIM lors de la misesous tension du téléphone.Au bout de trois mauvaises saisies du code PIN, le portablese bloque et il faut le débloquer à l’aide de votre code PUK(fourni avec la carte SIM, si ce n’est pas le cas, contactezvotre opérateur

Content summary on the page No. 13

Opérations basiques~ Gestion SIMLorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, diverses informations sur la/les cartes SIMs’affichent, vous êtes invité à modifier ou non les paramètres liés à l’appel, message et connexion internet.La carte SIM1 est configurée comme carte SIM pardéfaut pour la connexion des données.Si les paramètres par défaut vous conviennent, appuyez sur Fermer.Sinon, appuyez sur «Modifier», le menu Gestion SIMs’affiche, vous pouvez :1. Perso

Content summary on the page No. 14

• APN non disponibleSi votre opérateur ne figure pas sur la liste ou que laliste est vide, renseignez-vous auprès de votre opérateur pour configurer les APN manuellement. Pource faire, appuyez sur le bouton menu, ensuiteNouvel APN, saisissez les informations fournies parvotre opérateur. Appuyez de nouveau sur le boutonMENU et choisissez Enregistrer. Vous revenez surle menu précédent, choisissez donc l’APN que vousvenez d’enregistrer.• Activer la connexion de donnéesPour vérifier

Content summary on the page No. 15

~ NotificationsWi-Fi connectéIcônes de notification sur la barre d’étatBluetooth activéPuissance du signalGPS en serviceRéseau GPRS connectéAppel vocal en coursRéseau EDGE connectéAppel en attenteRéseau 3G connectéAppel manquéHSPA (3G+) connectéSynchronisationHSPA+ (3G++) connectéNouvel e-mailAucun signalAlarme activéeEn itinéranceMode silencieux activéWi-Fi disponiblesNouveau message vocal

Content summary on the page No. 16

TéléchargementConnecté à l’ordinateurNiveau de charge de la batterieNouveau SMS ou MMSMode avion activéSelon les applications, les notifications peuvent êtreaccompagnées d’un signal sonore, d’une vibration oudu clignotement de voyants.Le panneau de notificationsPour connaitre le détail de toutes vos notifications.Faites glisser votre doigt de haut en bas sur n’importequel endroit de l’écran d’accueil. Les informationsconcernant l’arrivée de nouveaux messages, d’évènem

Content summary on the page No. 17

~ Utilisation des menusLes menus de votre téléphone sont présentés sousforme de Menu contextuel ou Menu d’options.Menu contextuelPour faire apparaitre un menu contextuel, appuyezde manière prolongée sur un élément de l’écran, lemenu contextuel propose des actions associées à cetélément.Par exemple, appuyez de manière prolongée sur unSMS, les options liées à ce message apparaissent.Attention : Tous les éléments ne disposent pas demenu contextuel. Lorsque vous effectuez un

Content summary on the page No. 18

Consignes de sécuritéAfin d’utiliser ce téléphone en toute sécurité. Veuillezlire attentivement les consignes de sécurité :1. Enfants : Soyez très vigilant avec les enfants.Un téléphone portable contient de nombreuses piècesdétachées, il s’agit donc d’être très vigilant quand unenfant est en contact avec un téléphone portable. Leproduit contient des petites pièces qui peuvent être ingérées ou entrainer la suffocation en cas d’ingestion.Dans le cas où votre appa

Content summary on the page No. 19

donc respecter toutes les consignes et avertissementsdans les hôpitaux ou centres de soin.Pensez à éteindre votre téléphone dans les stationsservice. N’utilisez pas votre appareil dans une stationessence, à proximité de carburants.Il est dangereux d’utiliser votre téléphone à l’intérieurd’un garage professionnel.5. Implants électroniques et stimulateurs cardiaques : Les personnes équipées d’un implantélectronique ou d’un stimulateur cardiaque doiventpar précaution p

LEAVE A COMMENT